Doktora Çeviri

  • AKADEMİK TERCÜME

    Akademik Tercüme; sosyal bilimler, fen bilimleri, mühendislik, tıp, hukuk ve diğer birçok alanda; üniversite öğrencileri, yüksek lisans ve doktora adayları ve diğer akademik personel için yüksek kalitede sunduğumuz tercüme hizmetidir.
    Akademik Tercüme

    Akademik tercüme alanında, geniş bir skalada tercüme ve redaksiyon hizmet veriyoruz. Hatalı çevirilerin zaman ve para kaybına neden olacağının bilincindeyiz ve bu nedenle akademik tercüme konusunda çok sıkı bir kontrol sistemi oluşturduk. Çeviri ihtiyaçlarınıza en iyi şekilde yanıt verebilmek adına kadromuzu akademisyenlerle de destekliyoruz.


    Redaksiyon (Proofreading) Nedir?

    Redaksiyon, kelime anlamı olarak, hali hazırda yazılmış bir metin üzerinde gerekli düzenlemelerin yapılarak yazının yayıma, kullanıma hazır hale getirilmesi şeklinde tanımlanabilir.

    Tercüme edilecek dosya, alanında uzman tercümanımız tarafından tercüme edildikten sonra, editörlerimiz tarafından incelenir ve tespit edilen hatalar giderilir. Yazım, noktalama, imla yanlışları; cümle yapılarındaki yanlışlıklar gibi hataları gidererek oluşması muhtemel herhangi bir sıkıntının önüne geçiyoruz. Sıfır hatayla teslim edilen dosyalarla hem zaman hem de para kaybını ortadan kaldırıyoruz.


    Ne tür belgelerin akademik tercümesi yapılır?

    Akademik Makale Tercümesi

    Makale Özeti Tercümesi

    Akademik Sunum Tercümesi

    Tıbbi Makale Tercümesi

    Teknik Makale Tercümesi

    Edebi Makale Tercümesi

    Yüksek Lisans Tezleri Tercümesi

    Doktora Tezleri ve Ödevler Tercümesi

    Projeler Tercümesi

    Sunumlar Tercümesi

    Akademik araştırmalar v.b. konularda Tercüme

    Yukarıda yazan belgelerin dışında kalan bir belgeniz varsa, çekinmeden bize ulaştırabilirsiniz. Her türde akademik belgenizin çevirisinde yardımcı olmak için yanınızdayız.